毎日、文房具。 | 〜No stationery,No life.〜

- 文房具の魅力を紹介するウェブマガジン -

Un peu à la mode pour les affaires! Facile à utiliser en un coup d'oeil! "Entreprise de type B VIA AIR MAIL,,ja,XBN-13433,,vi,Un peu à la mode pour les affaires! Facile à utiliser en un coup d'oeil! ..,,ja(XBN-13433)」

「GINZA RAKUGAKI Café「GINZA RAKUGAKI Café

私が企画している「DIALOG NOTEBOOK」が海外から購入できるようになりました。

おかげさまで海外から注文が増えており、国際郵便物を出す機会も増えてきました。

国際郵便を出すときは、赤・青のストライプで縁取りされた国際郵便用の封筒を使うこともありますが、実は一般的な封筒でも送ることができます。一般的な普通の封筒で送るときは、宛先の国名と「VIA AIR MAIL」「PAR AVION」などを表記する必要があります。

「VIA AIR MAIL」と手書きしても良いのですが、効率化とちょっとおしゃれに仕上げたくてスタンプを探していたところ、ぴったりなスタンプを見つけました。

シヤチハタのビジネス用の浸透印のひとつなのですが、ビジネス用にしてはちょっとおしゃれでしょ?

「VIA AIR MAIL」の文字と一目で航空便であることがわかる飛行機のイメージ。ビジネス用なのにちょっとほっこり、そしておしゃれだなーと思って即購入しました。インクの藍色もいい感じです。

これから国際郵便を出すのがますます楽しみになってきました。

Cette Recommandé pour vous!
国際郵便を出す機会がある方
スタンプが好きな方
飛行機が好きな方

Informations

ビジネス用B型 VIA AIR MAIL(XBN-13433)|シヤチハタ
https://www.shachihata.co.jp/products/inmen/detail.php?pcode=30502&cat=en

Cliquez ici pour ceux qui achètent sur Amazon,ja
https://amzn.to/3EoXXiH


– No stationery, Pas de vie. Chaque jour, de la papeterie. -

7935

ABOUT THE AUTHOR

TakaTaku
Un magazine Web qui présente le charme de la papeterie, "tous les jours, papeterie. Est le représentant et l'éditeur -in-chief de]. Le travail de vie est d'envoyer la splendeur de la papeterie dans tout le Japon et dans le monde. Récemment, la section de papeterie produite et la marque d'autoroute d'origine "Notebook de dialogue (HTTPS)),ja://Nous essayons actuellement une variété de choses, notamment le lancement d'un dialogue-notebook.stores.jp.,ja
Kansai etc., et Association de papeterie membre No.14
Retour Haut