「GINZA RAKUGAKI Café「GINZA RAKUGAKI Café
Bonne année.,Merci encore cette année.,D'aujourd'hui, j'aimerais intégrer de nouvelles coutumes dans la vie.,C'est un "journal quotidien".
本年もどうぞよろしくお願いいたします。
本日から、新しい習慣を生活に取り入れようと思います。
それは「連用日記」です。
連用日記とは、毎年同じ『日』のメモや記録を『同じページ』に書き込めるようにした日記のことをいいます。 1年後から、過去の自分と出会うことができるのでまずは1年続けることが大事です。3年、5年、10年用などのラインナップがあります。
J'ai décidé d'incorporer le "Presque 5 ans après le carnet de livres" qui est un journal de journal de cinq ans.,Un format qui vous permet de laisser un enregistrement de 5 ans du même jour sur le côté gauche de la propagation, et le côté droit est un ordinateur portable pouvant être utilisé librement.
見開きの左側に同じ日5年分の記録を残せるフォーマットが用意されており、右側は自由に使える方眼のノートになっています。
ほぼ日手帳ならではの、日々の言葉が右下に書かれています。
これでちょっとした家族の記録や体調の記録、そしてお買い物の記録をしていこうと思います。
ただ、、、私、日記というものが続いた試しがありません。自分にプレッシャーをかけるためにもヌメ革のカバーも一緒に買いました。
味わいが出るようにたくさん触って日記を頑張ろうと思います。
(Cependant, même si vous pouvez continuer à continuer cinq ans, même si vous ne pouvez pas attendre quelques jours.,Si vous voulez laisser un record de la vie,Si vous voulez vivre une vie quotidienne en vous référant à votre comportement passé et à votre vie,Si vous voulez ajouter un journal de garde d'enfants
Cette Recommandé pour vous!
生活の記録を残したい方
過去の自分の行動や生活を参考に毎日の生活を送りたい方
育児日記を付けたい方
Informations
ほぼ日5年手帳|ほぼ日
https://www.1101.com/store/techo/5year/
– No stationery, Pas de vie. Chaque jour, de la papeterie. -