毎日、文房具。 | 〜No stationery,No life.〜

- 文房具の魅力を紹介するウェブマガジン -

Les gens aiguille.Aiguille personne, de tout coeur "fourmillements carte message à l'aiguille de",ja

なにかと贈り物をする機会が増えるこの季節。大切な人にプレゼントを贈るときに、一言メッセージを書いて添えるのにぴったりなカードを「mémoire」で見つけました。

刺繍が大好きだというhanaさんaが作った、「チクチク針仕事のメッセージカードEst ".

メッセージカードの罫線は印刷ではなく、本物の刺繍糸で刺繍されたもの。小さな針と糸巻きもついていて、かわいらしいですね。

1枚1枚手作業で刺繍されているので、まったく同じものはひとつもなく、工場で大量生産されたものにはないあたたかみがあります。

例えば贈り物に選んだマフラーと色を揃えて、赤い糸のカードでメッセージを添えてみるのはいかがでしょう。

特別な贈り物をするときは、メッセージカードも特別なものにしてみませんか。

Cette Recommandé pour vous!
icon-check あたたかみのあるメッセージカードを探している方
贈り物に添えるカードにもこだわりたい方
手芸が好きな方

Informations

チクチク針仕事のメッセージカード|刺繍雑貨のお店 hana(minne)
https://minne.com/items/2685044

お針子さんの気まぐれメッセージカード|刺繍雑貨のお店 hana(minne)
https://minne.com/items/4600436

– No Stationery, No life. 毎日、文房具。–- Pas de papeterie, Pas de vie. Chaque jour, de la papeterie. -

ABOUT THE AUTHOR

まき(福島 槙子)
"Tous les jours, papeterie." Rédacteur en chef adjoint. En tant que planificateur de papeterie, nous fournissons des informations sur la papeterie. Nous vous aiderons à trouver la papeterie parfaite pour cette personne et vous suggérerons comment utiliser la papeterie qui est utile dans votre vie quotidienne. Mes articles de papeterie préférés sont les cahiers, les notes autocollantes et les motifs de chats. Ses livres incluent "Mai Nichi Neko Papeterie" (P-Vine / Eleking Books) et "Papeterie Arrangement" (Genkosha).,ja
Retour Haut