毎日、文房具。 | 〜No stationery,No life.〜

- 文房具の魅力を紹介するウェブマガジン -

何度も手書きする手間を削減&時間も短縮「オピニお願いごとスタンプ」

書類に付箋などのメモをつけて、同僚や上司に仕事や作業をお願いすることってビジネスシーンではよくありますよね。
オピニお願いごとスタンプは、仕事でよく使う「決まったメッセージ」を何度も手書きすることなくスマートに伝えることができるスタンプです。
すでに本体にインキが入っている浸透印タイプなので、スタンプ台は不要です。

やさしい雰囲気の手書き風フォントにソフトな印象の茶色のインク。

これがかしこまった明朝体だったり、また黒や青のインキだとちょっと堅苦しく、冷たい印象になってしまいますので、細やかですがとても良い工夫がされています。
メッセージは以下の18種類。ビジネスシーンでよく使うものが揃っています。
・ご記入ください
・ご捺印ください
・ご査収ください
・承認お願いします
・ご確認ください
・おつかれさまです
・至急おねがいします
・回覧おねがいします
・訂正してください
・ご返送ください

・ご検討ください
・よろしくお願いします
・お振込みください
・処理おねがいします
・完了しました
・電話がありました
・返信おねがいします
・確認しました

私は、「ご確認ください」と「至急おねがいします」を購入しました。
こちらはあまり出番がないように、計画的に仕事を進めたいと思います(汗)

Cette Recommandé pour vous!
icon-check 付箋やメモ帳に手書きメッセージを残す機会が多い方
icon-check 事務作業が多い方
icon-check 仕事の効率化を目指す方

Informations

オピニお願いごとスタンプ|シヤチハタ
https://www.shachihata.co.jp/opini/product/onegai_stamp.php

– No Stationery, No life. 毎日、文房具。–- Pas de papeterie, Pas de vie. Chaque jour, de la papeterie. -

ABOUT THE AUTHOR

TakaTaku
Un magazine Web qui présente le charme de la papeterie, "tous les jours, papeterie. Est le représentant et l'éditeur -in-chief de]. Le travail de vie est d'envoyer la splendeur de la papeterie dans tout le Japon et dans le monde. Récemment, la section de papeterie produite et la marque d'autoroute d'origine "Notebook de dialogue (HTTPS)),ja://Nous essayons actuellement une variété de choses, notamment le lancement d'un dialogue-notebook.stores.jp.,ja
Kansai etc., et Association de papeterie membre No.14
Retour Haut