毎日、文房具。 | 〜No stationery,No life.〜

- 文房具の魅力を紹介するウェブマガジン -

受験生が心配なく持ち込めるように「文字なし モノ消しゴム」


この青白黒の三色のストライプの消しゴムを見るだけで、トンボ鉛筆の消しゴム「MONO」だということはわかりますが、文字が一切プリントされていません。


なぜ文字が一切書かれていないのでしょうか?
実はこの消しゴムは受験生のために作られた新製品なんです。

カンニング対策のため、試験会場で所持品や服装などに「文章や英文字などがプリントされたもの」を制限する表記が受験上の注意(センター試験など)として存在することから、文房具を選ぶ際にも慎重になる受験生がいます。

そんな受験生のために作られたのがこの「文字なし モノ消しゴム」。
正式な商品名は「消しゴムモノPE-01 文字なし2Pパック」です。

受験生は、消しゴムを机から落とした場合の予備用として2個持参することが一般化していますので2個入りのパックはとても嬉しいですね。

すでに文字なし文具として販売している「モノマークシート用<無地>鉛筆」と合わせて使うと、余計なことに気を遣わずに試験に臨めますね。

Cette Recommandé pour vous!
icon-check 受験生
icon-check 試験を受ける予定がある方
icon-check シンプルな文房具が好きな方

Informations

文字なし モノ消しゴム(消しゴムモノPE-01 文字なし2Pパック)|トンボ鉛筆
http://www.tombow.com/press/170807/

– No Stationery, No life. 毎日、文房具。–- Pas de papeterie, Pas de vie. Chaque jour, de la papeterie. -

ABOUT THE AUTHOR

TakaTaku
Un magazine Web qui présente le charme de la papeterie, "tous les jours, papeterie. Est le représentant et l'éditeur -in-chief de]. Le travail de vie est d'envoyer la splendeur de la papeterie dans tout le Japon et dans le monde. Récemment, la section de papeterie produite et la marque d'autoroute d'origine "Notebook de dialogue (HTTPS)),ja://Nous essayons actuellement une variété de choses, notamment le lancement d'un dialogue-notebook.stores.jp.,ja
Kansai etc., et Association de papeterie membre No.14
Retour Haut