毎日、文房具。 | 〜No stationery,No life.〜

- 文房具の魅力を紹介するウェブマガジン -

コラム|カレンダーを手帳に置き換えてみよう

c9e2b5e850065a425eb55973e3a57c4a_s 私の家にはカレンダーはありません。
正確に言うと「書き込むためのカレンダー」はありません。

Je pense qu'il ya beaucoup de gens qui vous commencé à écrire le calendrier de l'année civile de la famille, mais pour gérer le calendrier de la famille plutôt que d'un calendrier dans le "portable" est dans ma maison.
1012971_803510896354950_8421042741582530432_n La raison pour cela est le "congé définitif parce que."

去年のカレンダーを残されている方はどれくらいいらっしゃるでしょうか?
私が友人に聞いたところ「捨てた」という人がほとんどでした。

10698439_803511026354937_5403039438720707549_n
レシートを中心に色々と貼ってあるので一年が終わる頃には立派に”太って”います。

カレンダーはその月が終わると破って捨てられることが多いです。
残しておくにしても大きな壁掛けカレンダーは結構場所をとってしまいます。
「大切な家族の予定を捨ててしまうのはもったいないな。」と思い、私はカレンダーで家族の予定を管理せずに、手帳で管理しています。おかげで結婚してからずっと「家族の予定の記録」が手帳に残っています。
Et a acheté non seulement "ces jours ces choses étaient - était I" et être en mesure de revenir sur le calendrier, que des souvenirs "que les dépenses ou était quand?» Ou «retour parce que sa femme utilise aussi un record du ménage

ご存知の通り手帳はたくさんの大きさ・種類がありますので、2016年用に「家庭用の手帳」をもう一冊用意されてはいかがでしょうか?
私のおすすめは1日1ページのタイプです。来年はEDiTを使ってみようと思います。
12274688_970923646280340_4505339602353314967_n(※本コラムは2014年12月7日に執筆した「コラム|私の家にはカレンダーはありません。」に加筆・修正をしたものです。)

– No Stationery, No life. 毎日、文房具。–- Pas de papeterie, Pas de vie. Chaque jour, de la papeterie. -

ABOUT THE AUTHOR

TakaTaku
仕事では最先端のITを扱っていながら意外にもアナログ大好きで文房具・手帳が好きです。 文房具アドバイザー・手帳アドバイザーを名乗り(自称)ぴったりな文房具や手帳を提案することができます。雑誌や新聞などの文房具特集に何度か掲載いただきました。手帳はジブン手帳。
Papeterie membre café No.79
Kansai etc., et Association de papeterie membre No.14

Commentaire

Retour Haut